POLISH  FROM  EDENIC       (also see the Russian, Ukrainian and Slavic lists – suggestions and corrections to Mozeson@yahoo.com)

               Edenic = proto-Semitic, as best documented in the early Hebrew Bible.  1000s of Polish words are borrowings from other languages. They could be easily linked to Edenic, but the point is to concentrate on words that were historically Polish. Even a word like sobota (Saturday) is not included because it may be a borrowing from the Jewish Shabbat (7th day).

 

KEY:

< = ultimately from the Edenic (Proto-Semitic, Biblical citations at the E-Word CD Dictionary entry [in brackets] will verify Hebrew spelling and meaning,  and should provide exotic cognates sharing the same sound and sense. The given Indo-European root is provided at each entry.)

 

-- Hebrew Capital Letters are root letters to be Emphasized. Normally, foreign words are not printed in upper and lower case, but Slavic presents many prefixes and suffixes to be de-emphasized.

 

Letter Shift Codes  A menorah of only 7 sounds, as all music is from 7 notes

שנוי בצליל האותיות

 

S = letter shifts: [all vowels are interchangeable, no shifts needed]

S-B = bilabial shift [interchangeable lip letters: B, F, V, W],

S-F = fricative shift,[interchangeable whistling letters: Soft C,S,TS]  

S-G = guttural shift [interchangeable throat letters: Hard C,G,K,Q]

S-D = dental shift [interchangeable tooth letters: D, T, TS]

S-L = liquid shift [interchangeable tongue letters: L,R]

S-N = nasal shift  [interchangeable nose letters: M,N]

 

N = nasalization (extra M or N inserted in the root).

M = metathesis (root letters switch places). Example: M132 means that the Slavic word takes the 1st, 3rd, then 2nd root then 2nd consonant letter of the Edenic root.

ß = reverse the (root letters of) the Edenic source word

B  = a borrowing from another modern language

 

 

Key to Romanized Hebrew Aleph-Bet:

Vowels are in lower case. Root letters in Upper Case with [brackets] around unpronounced letters or non-historic ones in the derivative language.  5 Hebrew letters have end-forms.

 

Aleph א = A or any Upper Case VOWEL; Betב  = B, Bhet = BH or (V); Gimel  ג= G; Dalet = ד D; Hey  ה= H;

 Vav  ו= V, OO or OA ; Zayinז  = Z;  Het   ח= [K]H or K[H]; Tetט  = DT; Yod  י= Y; Kahf כ,ך = K, Khaf = KH; Lamed  ל= L; Memמ,ם  = M;  Noon  נ,ן  = N; Samekh  ס= $; Ayin  ע= bracketed UPPER CASE [VOWEL] or GH;

Peyפ,ף  = P, Phey = PH or F;  Zaddi  צ,ץ= TS (always read ST in European); Koof  ק= Q; Raish  ר= R or WR; Shin  ש= SH, Sin = S; Tahf   ת= T,

 TH, or (S)

 

(Polish often adds a Z for vowel sounds.)

 

ALe  (but)     <     אלה    ELaH, but

ANI (not even, neither, nor, not a bit)  <  M132  אין  AiN, there is not [UN-]

AZ   (then, at that time)  < אז   AhZ, then [AS]

BA  (indeed, even, nay) <  ß, S-B אף  AhF, even, though, also   [IF]

BaCHoR  (child, sprout, kid) <  בכר BeyKHeR, young male camel; בחור BaK[H]OOR, young man; בחורים

        BiK[H]OOReeYM, youth  (plural) [BACHELOR]

BaDaC   (examine)       <   בדק BoDeQ, examine

Bystry (quick – see the prz words below) < M132 , S-B    פרץ   PaRaTS

     (to break through)      [presto at PRONTO]

BuZia  (mouth, lips, kiss) ß  S-F , S-B  שפה  SaPHaH, lip [BUSS]

CaLy   (all)       <    כל  KoL       [aLL, wHoLe]

CeBuLa  (onion)  <   M213, S-F   בצל   BaTSaL, onion      [BASIL]                      

 CHoWa (hide, conceal) <  S-B  חבא  , hide  [HAVEN]

 CHoRy (sick) > S-L    חולה, K[H]oaLeH, sick    [ILL]

CISza (silence) <  ß   SHeQeT, silence  [QUIET]

CO  (what, he that, who) <   כי  KeeY, “that” or who/whom  [QUA]

 CWieRc (one fourth) < ß reversal or M321  metathesis of  רבע  

   Re[V]GH[A]h,  one fourth   [QUART]

 CZARno  (black) < M213  S-F, S-G       שחור  SHa[K]HOAR,

           black  [CHAR]

Czas (time, term) < S-G  עת GHai(S), time  [ETERNAL]

CzYJ  (whose, someone’s)  <  כי KeeY, he who or whom (Genesis 27:36)

DaNing (tribute), Dany  (given)  < S-D   תן Tain (give) ,  מתנה

   MaTaNaH,(gift    [DATA]

DaTek   (gift)  <    S-D      תת   TaiT,  to give    [DaTa, thesis]

Deska  (plank, board)  <  M213    שטח  SHeDTaK[H], flat surface

         [DESK]

Do   (to, so far, until)      <   ß     עד       [A]hD       [prep.  “To”

    is Latin ad]   [TO]

DoBosz (drummer)  < S-D  תף ToaP(H) is a hand-drum; תפף ToaP(H)aiP(H)

     is to TAP  a drum [TAP]

DoBry  (good);  DoBra, fortune, riches  <  S-D, S-B  טב    ToaBH (good),

        טוב TOOBH (the good things)          [DiVine, BeTTer]

DoPaSc (to reach, catch or overtake)  <  S-D, S-B  תפס TaPHa$, to seize

     [THIEF]

DRaPi  (rouge, knave… rapacious plunderer)  <  S-D  טרף  DTeRePH

   (see the rapine   at  “TROPHY”)  and the reverse,     the bilabial-liquid-

   dental  ruthless outlaws, PIRATES <     פריץ PaReeYTS [PRINCE]

DRoGa  (road), dyrekcja (direction) <  S-G  דרך DeReKH  (way, road,
   direction)    [DiReCtion, TRaCK]

DRYGac (hop, skip) < דלג DaLahG (skip, jump, leap) [HURRY]

DRZewo (wood, tree)      <   S-D  תרזה TiRZaH, tree          [TREE]

Duda  bagpipe, and dudek  a (DODO-like) bird, a hoopoe, or a human fool

   < דדה      DeeDaH, to diddle; to wander aimlessly, to totter as a

   child [DOODLE]

DWoR ( mansion-house) <  M132 Yod drops,  דירה DeeYRaH, apartment

    < דור     DWooR, to dwell,     live [DWELL]

DZiaL  (part)     <  צלע   TZeL[A]h  (part, rib, side)   [LIST]

 (E words are borrowings)

FiRanKa (curtain)  < nasalization (extra N) of     פרכת PaRoKHeT

   (curtain) [BREAK]

GeBa (mug)  <  S-B  גביע GaBHeeY[A]h, cup, chalice   [CUP]

GALAZ (bough)  > גזרה     GiZRaH, sereatede from the body

GLaZ  (stone, rock)    < ß  סלע $ElAgh   [silicon]

GoDLo  (symbol, emblem)   <  M213  דגל   DeGeL, flag, pennant with

   tribal symbol

Goljat (Goliath, giant) <   גליות    Goliot, the giant that fought David,

    a Biblical borrowing (included as instruction)  [COLLOSUS]

GoLos  (voice)  <   S-G  קול QOAL (voice – guttural shift) [ CALL]

GoLyi  (bald, naked), GLad'kee , GoLo- (nakedly)

     <גלה   GaLaH (laid bare),  גלח GaLa[K]H   (shaved),  S-G חלק  [K]HaLaQ

     (smooth, hairless)  [CaLLow, GALYAK   and GLABROUS]

GOR “hot” words in Polish include:  goracy (hot), goraco (hotly),

    goraczka (fever),   gorcyczyca (mustard),gore (fire), gorliwie (fervently),

   gorzec (burn)   <  S-G  חרה K[H]aRaH (burn)  [IRE, CHAR]

   -- see Horky

GoRa (mountain; hora in Czech.]  < S-G  הר HahR, mountain

   [hill, CULMINATE,   OROLOGY]

GoRszy   (worse)      <    גרוע GaROO[A]h, worse ;  גרע GaR[A]h,

    diminished (Leviticus 27:18)  [WROnG]

GRaD, GRaT (hail)    <  S-L  גלד GaLahD , to congeal, freeze; גלידא

   (ice in Aramaic-Syriac); GaLiD (Arabic snow)    [COLD ]

GRoD (town; citadel)  as in LeninGRAD)  <  M132   גדר GeDeR (fence –

  unlike European fortress cities,  Slavic cities were fenced in with

   stockades of wood. [GRID]            

GRuB-as (fatty)  <  S-G  S-L       חלב  K[H]eLeBH, fat

HRaBia (count, countess with –ina) < M132  or M321  אביר  ABeeYR

          [BARON[

Ja (1st per. pro. I  <     י-Yod/-eeY  is the 1st per. suffix  [I]

Jajko (egg)  <    עגול [E]GOOL (circle), עג [A]hG (to make a circle)  [EGG]

Jak  (adv.., conj.  how?)  < אך  AiKH (how?)  Exodus 6:30

jaSKiNia is a den or livable cave  <   שכןSHeKHeN, dwelling 

   [ENSCONCE]

JEDen (one) <חד   ,  [K]HaD ,Aramaic one <  E[K]HaD  [EACH]

KaDzenie (fumigation, using a censer with incense)  <   קדח  QaDa[K]H

   (to kindle),      קטורה QiDToRaH (slow-burning in­cense [CAUTERIZE]

Kapelusz (hat)  >  כפה   KeePaH, skullcap [CAP]

KoLano  (knee) <  S-L  כרע KeR[A] , kneel   [CURVE]

KaRaBela  (saber) < S-B     חרב  K[H]eReBH (sword)  [HARPOON]

KRoTkI   (shortt)      <  M132  קצר QaTSaR, short , כרת  KoRuT

    (cut off)        [CuRT]

KaSHa, KaSZa (crushed, coarse grain) <  קשQaSH (straw), קשה

   QaSHeH (hard)   [SaCaton]

KaT  (corner)  <      קצה     KaTSeH (edge, end)  [CoaST]

KieDys  (one)  <     אחד  E[H]aD, one  [EACH]

KieSZen (pocket) <    כיס   KeeYS, pocket  [ENCASE; the reverse, SacK,

      is universal]

KLac (curse)  <   קלס  QeeLai$ (mock),קלל  QeeLaiL (curse)  [CALL]

KoBiet (woman)    <    נקבה   [Ne]KaiBHaH       [reverse NQB for QUeeN]

KoLja  (necklace)  <  ולע GHOAL, collar  [COLLAR]

KoLo (wheel)    <  S-G עגל  [A]GOAL, round ;   גלגל GiLGaL, wheel ,

   later  GaLGaL  [CYCLE]

Kopyto (hoof)  <  S-G, S-B   עקב   [A]QaiBH, hoof,  heel  [HOOF]

komar   (mosquito) <  כנה  KeeYNaH, louse [see GNat at GNAW

Kon  (horse)  <  S-G,  S-N חמור  K[H]aMoaR  (donkey)   [ASININE]

Koperta  (envelope) <    כפרת  KaPoReT, cover [COVER]

Korona crown  coronet  קרן  qeReN, horn, ray   [CROWN]

KoRoP (scabby) <     קלף KLaPH (parchment,shell, hard exterior)

    [CALIBER]

KoSa (scythe)    <    קצר  QaTSaR  (to reap, cut for harvest)

Kour (C  smoke, a smoker is kurak) < reversal of  ריח  RaYahK[H], smell, which rides

    the ROOaK[H], wind  [REEK]

KoZa (goat)       <  עז GHaiZ or [A]iZ  (she-goat) [Turkish keci; Armenian aydz, GOAT]                         

KoZHa (R  skin; C kuze; S-C koza)  <  S-G חוץ   K[H]OOTS (outside)

    [HIDE]

KRaG (round, also KOLo )  < M231 S-G S-L  עגל  [E]GoL or GHeGoL;

     גלגל GiLGaL,   wheel ,   later  GaLGaL  [CYCLE]

Kraniec (corner, extremity)   < קרן QeReN, corner points or edges

    [CORNER]

KRaSc (steal)  <  M132, S-G, S-F,   גזל   GeZeL, steal  [STEAL]

KRoWa   ( cow)  <  M231 בקר VaQaR, cattle   [BuCKaRoo , CaRiBou]

KrZeslo (chair) < כסא  Kee$Ay, chair  {extra liquid) [CHAISE]

KuBec, KuFel (mug, tankard)  <    גביע  GaBHea (goblet)   [GoBlet, CuP]

KuPa  (heap, pile)   < 1. GahBH (heap, pile – see HEAP at “GIBBON”,

     2.  GHoaPHeL, pile – see “PILES”

KuRTka (sorts jacket, SHORT coat) <  132 metathesis of  QaTSaR (short

   – see “CURT)

Lad  (land, mainland )   <   S-L, S-D   ארץ   AReTS    [LAND]

Las (wood, forest); lasek  grove  <  Het-drop, S-L , S-F  חרש   [K]HoaReSH,

   thicket, wood ;   M231  חרש   [K]HoaReSH  [HURST]

Lekki (light, easy)  < ß  reversal   קלQaL (light, easy)   [ACCELERATE]

LeW (lion)    <   לביא  LaVeeYE   [LEOPARD]

LeSC (creep, crawl)  <  M312, S-F  , S-G  זחל ZaK[H]ahL     [SLUG] 

Lice  (cheek, face)  < לחי  LiK[H]eeY, cheek, jaw   [LOCK]

MaKa (flour) < קמח QeMa[K]H  [initial Q retained in Japanese

   flour, komugiko]

Marynata  (pickle, marinade)  <  MaR (bitter

MieSZKa   (dwell, live, reside)  is an  M312 of  שכן  SHaKHaiN, dwell

     [ENSCONCE].

Mieso (meat)  <  מת May(S),   a dead person or animal  [MEAT]

MaRkotniec  (in low spirits) <    מר   MaR (bitter, sullen)      [MOROSE]

Miekki (soft) <   1. מך  MooKH (soft material),  2. < S-G  מגג  MoGaG

   (soften)    [MUCK]

MieSZaC (mix)  <    משך   MaSaKH           [MiX]

MieSZKa (dwell, live, reside)  <   M312  שכן  SHaKHaiN, to dwell

   [ENSCONCE]

MioD (honey)  <  S-D   מתוק    MaTOAQ (sweet)        [MUSK]     

mLODe   (young, litter, brood) and mLoDzian (young man)  -- see rodny

    <  לדה LayDaH, birth ,מולד  MOALaD (birth),  ילד yeLeD (child, boy)

       [LaD]

Mniej  (fewer, minus)  <  M132  מין MeeYN (from the larger amount or

    substance)  for MN opposite,  see mnogi  [MINUS]

Mniem  (believe)   AhMeeYN   [AMENABLE]

Mnogi (numerous) <  המון HaMOAN (many)  -- for MN opposite

    see mniej  [MANY]

Moj  (mine, my)  < S-N  אני ANeeY, I  [ME]

MoRze  (sea, ocean ) <  מרים  [מים ]   [MaYiM] MaRiM, bitter,  briny sea

    water – Exodus 15:23 – [MARINE] 

Mowa  (speech, language) <  S-N  ניב   NeeY[V], speech, idiom, dialect;

    NeeBHAh is to  prophecy (Numbers 11:25) ; נב  NaBH is to utter

    [PHONETIC]

MY (we)  <  S-N  אנו  ANOO, we  [NOSTRATIC]

MYoRT'vee (R dead) <  MaiT, MaVeT (dead, death) [checkMaTe, MoRTal]

NieSc (carry)  <   נשא   NaSAh (to lift, bear, take away)  [MISS]

Nie ( no)   <   ß   אין AYeeN  (there isn’t – Genesis 2:5)   [NO]

NeRKa  (kidney) <  M231 metathesis of כנור  KiNOAR (harp –

   Genesis 4:21), semi-circular, harplike shape.  [CADDY]

NO  (now then!)  <  נא  NAh, now or please  [NOW]

NaCiac (incise, notch) < 1. נקב NeQe[V] is a (hole, perforation) , 2. נקיק  NiQeeYQ is a cleft or crevise in rock 3.  נתח Na(S)aK[H] (to cut)   

     [NICHE, NOTCH]

NoC (night)   <   נחת  NaK[H]aT, rest   [NIGHT]

NoS  (nose, nozzle, spout)  <   נוזל  NOAZaiL     [NOZZLE]

NOSic (carry, wear)  <  נשא  NaSAh, to carry, bear, wear (Numbers 11:12)

NuZacy (fatiguing), NuDa (tediousness, boredom, weariness;

    a NUDnik can bore one to death)   < S-F S-N  מות   MOO(S), to die

   (from impatience)  …  S-N  S-D    מות   MOOT, to die

   (from impatience --  Judges 16:16)  

Obwiaz  (wrap up, bind, tie)   < S-G S-B  S-F   חבש  [K]HaBHaSH  [HASP]  

OGNia (fire)  < נגה  NoGaH (glow, shine)    [IGNITE]

OKRaG (circle, district, globe)  < M231 S-G S-L  עגל  [E]GoL or GHeGoL;

     גלגל GiLGaL,   wheel ,   later  GaLGaL  [CYCLE]

OKNo (window)  <  S-G  עין    GHaYiN, eye (the window as viewing

    place or “eye”)        [“EYE”, KEN, Finnish ikkuna, window]

Omam  hallucination >  NOOM

OPoNa ( tire)      <  אופן  OWPHaN (wheel)

ORKan  (cyclone, hurRICane) < רוח  ROOaK[H], wind  [HURRICANE]

ORoSi (sprinkle)  < ß  זרה  ZaRaH, to scatter [SOW]

OSaMotni  (isolate)  < S-F עצמי [E]TSMeeY, of the self;  עצמאי

    [A]TSMAeeY, independent [ESSENCE]

OSCHly  (dry)  <         [dry SACK]

OSeLKa  (whetstone) < S-G   סלע  SeLGHah,  flint, rock [SILICON]

OSeT  (thistle)   <  Koof drops   QOATS, thorn  [ACUTE]

OSieM (number eight)  < S-N    שמונה  SHMOANaH    (#8)  [EIGHT] 

OSKoma  (appetite, desire) <     [K]HeySheQ, desire

OSLABiene (weakness, debility)  <  M132 S-B   שפל   SHaPHeL, lowness;

     שפלות SHiPHLOOT  is letting down of the hands, idelness [SLEEP]   

Ospale (drowsily,   sluggishly); ospaly (sleepy)  <   שפל SHaPHaL,

    fallen [SLEEP]

Ostry (sharp, acute)  <  צר  TSahR, narrow

Palec (anatomical digit) <  פלח  PeLaK[H] (piece, section of fruit) [FLAKE]

Palic (burn)   < S-B  S-L  בער  Boa[A]iR (burn)  [BURN]

PaReny (bird)     <    TSeePoR      צפור      [SPARROW]

PaZuR  (talon  -- also see szpon) <  M213   צפורן  TSeePoReN, talon

        [SPARROW]

PePek  (navel) [Yiddish pupik]  <  אביב  ABHeeYBH, bud , blossom  [PIP]

Peruka (wig)  <   S-G    פרע  PeR’GHa    [PERIWIG]

PieSzo  (on  foot, afoot) <   פסע PeS[A]h, step  [PACE]

PiaTKa , piec (number five )  M213   טפח DTePHaK[H], hand-breath.

   For the shorter 5, drop initial the initial Tet.  See 5 from Edenic

   hand words   at “PUGNACIOUS” and  “MITT.” 

PiSaRek (scribe), pisarz (copyist) <  M213   S-B   סופר  $OAPHeR, scribe

     [GOSPEL]

PLaSk  (flat, even, level; PLAZ, flat of a blade) < 1. פלס     PaLa$, to level;

    balance, scales 2.  פרז   PaRaZ,  level, open land    [BALANCE, PLAZA]

PODuszka  (pillow )   <  פדר PaDeR, animal fat  ]PAD]

PolNoC  (north)   <  M231  S-F,  added L   צפון  TSaFoWN    [POINT]

PRaCa   (work, toil)  < פלח  PeLaK[H], service [PLOUGH]

PRoch (dust, powder) <  פרר PaRaR, to crush or break into crumbs,  עפר  AyFeR, dust

   [FRIABLE, BREAK]

PRZebic  (pierce) and PRZeRwa (breach) <  פרץ PaRaTS

   (to break through)      [BREACH]

Przelot (hastily)  <  פרץ   PaRaTS

     (to suddenly nurst or break through)      [presto at PRONTO]

Przemieknac (to soften or moisten) <  <   1. מך  MooKH (soft material),

    2. < S-G  מגג  MoGaG     (soften)    [MUCK]

przePRZec  (push through, break) < ) <  פרץ PaRaTS

   (to burst or break through)      [BREACH]

przeSCHly  (dried, dry – see suchy) <   צחיך TSa[K]HeeYa[K]H      [SaCK]

przeSLAC   (send, forward) <  שלח SHaLaK[H] is to send off,

     send away  [SLING]

PRzez; Przy  (across, through, by; near, beside, at)  <  עבר [A]iBHeR, all

    these prepositions  -- see “OVER”  [PRE-, PRO-, PARA-, etc.]

PRZymuie (compel, force oneself) <  M132 of    פצר PaTSaR is to press

  or urge  [PESTER] 

(przy)SLaC (send)  < שלח   SHaLaK[H], send forth. [SLOUGH, SLING] (See the przy common Polish prefix above)

Ryz (rice)      <  ארז  OReZ       [RiCe]

RoDny (fertile…birth) and RoDzenie (begetting, procreation) see mLoDe

      <  S-L  לדה LayDaH, birth      [LaD]

RoK  (year)  <  ירח YaReya[K]H,  moon, and  YeRa[K]H, month,

   period of time

RoG- (horned, horny) <  ß S-G  קרן QeReN, horn  [CORNUCOPIA,

    UNICORN]

Ro'Sha (thicket)  <   [K]HooRSHaH  (Aramaic, small wood, thicket)

    [HuRSt]

Row (ditch, trench)  < ß  S-B   בור BOAR, pit, cistern   [BORE, BURROW]

RoZWii(ew)ac (to disperse), RoZSP-ac (to scatter or strew)  < 

   ß   a reversal פזר   PaZeR (to scatter)  [DISPERSE]  

SaD (orchard) <   שדה  SaDeH (cultivated, sodden field)

       [SOD, paraDiSe]

SaDziC (judge) <    צדק   TSeDeQ (justice) , TSaDiQ, righteous one

   [SynDiCate]

SaKwa (pouch) <   שק  SahQ (bag)   [SACK]

Sam  (the very, alone) < S-F עצם  [E]TSeM, selfsame;

     עצמי  [A]TSMeeY,   self  [OSTEOMA]

SieDziecet' (sit)  <    שת  SHaT (set)         [Sit, SeT]

SeN (sleep, dream), SeNnosc (sleepiness)  <  S-F שנה  SHeyNaH, sleep

      [INSOMNIA]

SPOCZ-ac (rest, religious holiday)  < S-B   שבת  SHaBa(S), Sabbath day

     [SaBBaTical, SPACE,  SToP]

Szkola  (school)  < שכל SeKHeL, wisdom [SCHOOL]

SieGac (reach)     <    השיג HeeSeeYG           [ShaG]

SieRoTa   (orphan) <   שריד  SaReeYD  (survivor, remnant)

SKuL-ic  (crouch, squat) < S-F  זחל    ZaK[H]ahL, crawl, creep

                     [SLUG]

SLABy weak, faint… decline  < M132 S-B   שפל, שפלות, SHaPHEL,

   SHIPHLOO(S),  lowness, shiftless, sinking  (of hands) [SLEEP]

SLaC (send)  <    שלח SHaLaK[H] is to send off, send away or set free.

                   [SLING]

sLoDyCz   (sweet) seems to be a cognate (M321) with other

    European DLK sweet terms,   like dulce and dolce in Spanish

  and Italian.  The Slavic LDK  need  not be a corruption from I.E., but

  is an M312 from Edenic  דקל DeQeL,   date palm, the first source of honey

      [DeLiCatessen].

Sluz-aca  (maid, servant)  < S-L    S-F  שרות  SHaiRoo(S), service  [SIR]

Smiech (laugh) < שמח SaMaK[H], to rejoice [SMIRK]?

Sokora, (black poplar) <  SHa[K]HOAR, black [CHAR]

Sos (gravy) < [A]$eeY$, juice  [SAUCE]

SPiaw (floating)  <  , S-F  צף  TSahPH, to float [SPARROW]

 SPOLka  (a company or partnership) <  S-L  צבור TSiBOOR, community of peers [SPARROW]

Staw (pond)  < ß of  בץ BoaTS  (mud, slime… bog, shallow pond –

    Jeremiah 38:22 –   (Bet shifts bilabial to W)   [PITCH]

SuCHy (dry)      <   צחיך TSa[K]HeeYa[K]H      [SaCK]

SuS ( leap, bound, jump) < S-F   ZOOZ; the Polish helps explain why

    a source is a   $OO$  [PEGASUS]

SyPaC (pour)   <   שפך    SHiPHoKH  (I Samuel 1:15)

Szesc (number six) <  שש SHaiSH , six – see “SIX”

SzPON  (talon, also see pazur)  < dropped  R, S-F  צפורן  TSeePoReN,

    talon, fingernail [SPARROW]

SzyLD (sign-board)    <   שלט SHeLeDT         [SHEILD]

TaTus (daddy)   <  S-Dדוד    DOAD, uncle, beloved (…any close male

    relative) [DaD]

TRaKt  (road) <  S-G  דרך DeReKH  (way, road)      [DiReCtion, TRaCK]

Trz-trz- words (all Slavic  three words) <  Aramaic תלת  TLaS three  TERZA RIMA]

TRzeWik. (shoe  -- Polish often adds a Z for vowel sounds.) <  S-D, S-L,

   S-B   טלף DTeLePH,  (hoof, thus foot covering)     [TALIPES]

TRzoDa  (herd)  <  M 231  S-D   עדר  [A]iDeR, herd   [HERD]

TY (pronoun: you) <  אתה ,  את ATaH, AhT (masc., fem. of pronoun: you)

    [THEE]

uGoDa  (agreement) <  אגד EGeD, union – see zgoda [GATHER]

UkoCHaNy  (beloved, darling) <   חן K[H]aiN, grace, favor – Genesis 6:8,

     K[H]eMeD, desire –    Exodus 34:24

uSMieCH (smile), SMieCH (laugh) <   שמיח  SaMaY[K]H  (happy)

     [SMuG, Smile]

WiD-  to see  (widz = looker-on)  < S-B   הביט   HeeBeeYDT, to look at

     [VIDeo]

WoL (ox)      <  S-B S-L  פר  PHaR (ox)  [PH=V, R=L           BuLL]

W, We  (in, at, by)   <    ב  B’, Be-                         [prep.  By]

Waga (weight)  ß S-B   גבר Ga(V)ahR, to overcome;  S-G. S-B   כבד

     KoaBHeD, weight   [WEIGHT]

WCzoRaj (yesterday – as Czech vcera) <  M213  עבר GHaBHaR, over, past

   – a metathesis of  the Ayin and Bhet , guttural and bilabial  [ see OVER]

WiDziec (see), ViT (r view)   <    HeeBeeYDT       [VIDEO]

     I’ll “see you again” is the Bet-Tet / (BT or VD) element behind the

   phrase of goodbye in  Polish do widzenia and Russian dozviddania.

Wiele  much, many; wielo-  multi-;  wielu  many  <   ß  רב  Rah(V),

    much, many, great, the prefix in “variegated”

WiLK  (wolf)  < ß or M32כלב  KeLe(V), canine 

ZaBa (frog)  <   צב  TSaBH (lizard, tortoise – Leviticus 11:29)

Zad, zadek  (backside, back) <  צד TSahD, side   [SIDE]

ZaKRyvaht' (close) <  סגר $oGeR (close, shut)         [SECURE]

Zamiar (design, intension) , Zamy-sl  (P design, purpose, aim, intention)

   <   זמם ZaMaM, devise, plot  Genesis 11:6  [DESIGN]

ZaSLona (shade, shield, curtain, veil)    <  צל TSaiL, shade,

   protective cover  [SILHOUETTE]

zaSTeP  (host, legion, troop, representative)  < S-D   צבא  TSaBHAh, army,

    fighting force  (Numbers 31:27)  , (heavenly) host (Genesis 2:1);  

     literally: one’s command

Ze (this)    <    זה  ZeH, this        [THIS]

zGoDa (concord,agreement) <  אגד EGeD, union – see ugoda [GATHER]

zGoLa  (entirely, completely) < S-G   כלילKaLeeYL, completely;  כלה KaLaH, completed (Exodus 39:32) [WHOLE]

  

ZiaR-enko (grain, seed)  <  זרה ZeR[A]h, seed (Genesis 1:11)  [SOW]

ZiMNy (cold) , Zima (winter)   <  S-N   צנהTSeeNaH, cold

   [Chinese winter, tung --- COLD]

ZinaD (on the other side) < N.   צד  TSahD, side  [SIDE]

Zniwo  (harvest, reap) < S-B  זנב  ZaNe[V], to snip or trim  [SNAP]

ZoNa (wife) < זונה  ZOANaH (prostitute; literally indicating a woman

    who is fed)      [SIN]